Оставьте ссылку на эту страницу в соцсетях:

Поиск по базе документов:

 

ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ ЗАЩИТЫ

ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И БЛАГОПОЛУЧИЯ ЧЕЛОВЕКА

 

ПИСЬМО

 

11 мая 2009 г.

 

N 01/6390-9-23

 

О НАПРАВЛЕНИИ ИНФОРМАЦИИ ДЛЯ БЕРЕМЕННЫХ ЖЕНЩИН,

РАБОТАЮЩИХ В СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ, УХОДА ЗА ДЕТЬМИ И

ЗДРАВООХРАНЕНИЯ

 

Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека направляет информацию, предназначенную для беременных женщин, работающих на должностях с высокой вероятностью контакта с лицами с подтвержденной, вероятной или подозреваемой инфекцией, вызванной вирусом H1N1 по данным, представленным Центром по контролю за инфекционными заболеваниями (СДС) США.

 

Руководитель

Г.Г.ОНИЩЕНКО

 

 

 

 

 

ВОПРОСЫ, НА КОТОРЫЕ СЛЕДУЕТ ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ

БЕРЕМЕННЫМ ЖЕНЩИНАМ, КОТОРЫЕ МОГУТ ПОДВЕРГНУТЬСЯ

КОНТАКТУ С НОВЫМ ВИРУСОМ ГРИППА H1N1 (ГРИПП СВИНЕЙ)

НА РАБОТЕ. ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЖЕНЩИН, РАБОТАЮЩИХ В

СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ, УХОДА ЗА ДЕТЬМИ И ЗДРАВООХРАНЕНИЯ

 

3 мая 2009 г.

 

Данная информация предназначена для беременных женщин, работающих на должностях с высокой вероятностью контакта с лицами с подтвержденной, вероятной или подозреваемой инфекцией, вызванной новым вирусом H1N1.

 

РАБОТНИКИ ШКОЛ И РАБОТНИКИ ПО УХОДУ ЗА ДЕТЬМИ

 

Беременным женщинам, работающим в школьных учреждениях (например, преподавателям, работникам по дневному уходу) надлежит следовать тому же временному руководству, что и небеременным женщинам, а также широкой публике.

 

РАБОТНИКИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ

 

Всем работникам здравоохранения, включая беременных женщин, оказывающим прямой уход за пациентами, надлежит следовать стандартным мерам предосторожности со всеми пациентами, независимо от их инфекционного статуса. Работникам здравоохранения, лечащим пациентов с подозреваемым или установленным заболеванием, легко передающимся контактным, капельным и воздушно-капельным путем (например, вирусы гриппа) следует пройти процедуру оценки риска с целью определения мер предосторожности, в зависимости от того, каким путем передается инфекция. Могут быть обозначены меры предосторожности для случаев контактной, капельной и воздушно-капельной передачи инфекции.

Беременным женщинам, для которых вероятен прямой контакт с пациентами с подтвержденным, вероятным или подозреваемым вирусом гриппа типа A (H1N1) (например, медсестрам, врачам, специалистам по респираторным заболеваниям, оказывающим уход за госпитализированными пациентами) следует подумать о переназначении на работу с меньшим риском, такую, как сортировка больных, осуществляемая по телефону.

Если переназначение невозможно, беременным женщинам следует избегать участия в процедурах, способных привести к образованию увеличенного количества мелкокапельных аэрозолей респираторных выделений у пациентов с установленным или подозреваемым гриппом, включая такие процедуры, как:

- Эндотрахеальная интубация.

- Применение аэрозольных или распыленных медицинских препаратов.

- Забор мокроты для диагностики.

- Бронхоскопия.

- Аспирация дыхательных путей.

- Вентиляция положительным давлением при помощи лицевой маски (например, двухуровневое положительное давление или режим спонтанной вентиляции с помощью непрерывного положительного давления в дыхательных путях (НПДДП).

- Высокочастотная осцилляторная вентиляция.

 

 



Все нормативно-правовые акты по медицине // Здравоохранение, здоровье, заболевания, лечение, лекарства, доктора, больницы //

Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования

Copyright © Медицинский информационный ресурс www.hippocratic.ru, 2012 - 2018