Зарегистрировано в Минюсте РФ 21 сентября 1994 г. N 693
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ И МЕДИЦИНСКОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПРИКАЗ
31 августа 1994 г.
N 342/184
О ДОКУМЕНТАХ, ПРЕДСТАВЛЯЕМЫХ ПРИ УСЫНОВЛЕНИИ ДЕТЕЙ
ИНОСТРАННЫМИ ГРАЖДАНАМИ
В целях приведения нормативных актов по
вопросам усыновления российских детей иностранными гражданами в соответствие с
действующим законодательством Российской Федерации
ПРИКАЗЫВАЮ:
1. Органам управления образованием и
органам управления здравоохранением и медицинской промышленности:
1.1. Строго руководствоваться
постановлением Верховного Совета Российской Федерации от 18 декабря 1992 г. N
4132-1 "О неотложных мерах по упорядочению усыновления детей, являющихся
гражданами Российской Федерации, гражданами других государств", главой 12,
ст. 165 КоБС РСФСР, приказом Минобразования РСФСР и Министерства
здравоохранения РСФСР от 28 марта 1991 г. N 85/51 "О введении в действие инструктивно-методических
рекомендаций по вопросам усыновления (удочерения) несовершеннолетних и
применении их в практической деятельности органов народного образования и
здравоохранения" при рассмотрении вопросов усыновления детей-сирот и
детей, оставшихся без попечения родителей, являющихся гражданами Российской
Федерации, гражданами других государств.
1.2. Рассматривать вопрос об усыновлении
ребенка, гражданина Российской Федерации, при представлении в органы управления
образованием кандидатами в усыновители, гражданами других государств, следующих
документов:
а) заявления каждого усыновителя с
просьбой об усыновлении ребенка; если усыновляет только один из них -
письменного согласия другого супруга, в котором должны быть указаны фамилия,
имя заявителей, адрес, возраст и пол усыновляемого ребенка, возможные изменения
данных о ребенке (фамилия, имя, дата рождения), осведомленность о его состоянии
здоровья;
б) заключения (Homestudy) об условиях
жизни и быта (включая биографические данные, состав семьи, наличие детей у
кандидатов в усыновители и другие сведения), произведенного компетентным
органом страны проживания кандидатов в усыновители;
в) копии лицензии агентства (если
заключение дано частным агентством);
г) документа о доходах (справка с места
работы, из банка);
д) медицинского заключения на каждого
кандидата в усыновители;
е) документа, выданного компетентным
органом страны проживания кандидатов в усыновители, подтверждающего их право на
усыновление ребенка <*>;
--------------------------------
<*> По законодательству США этот
документ заменяет Homestudy.
ж) копии свидетельства о браке;
з) копий паспортов.
Все представленные документы должны быть
удостоверены компетентным органом страны, в которой документ был совершен,
посредством проставления на каждый документ "Апостиля". Граждане
государств, не являющихся участниками Гаагской конвенции, отменяющей требования
легализации иностранных официальных документов от 5 октября 1961 года (к
которой Российская Федерация присоединилась 31 мая 1992 года), представляют
документы, легализованные в установленном порядке (Приложение).
После легализации или удостоверения
посредством проставления "Апостиля" документы должны быть переведены
на русский язык и перевод нотариально удостоверен в консульском учреждении
Российской Федерации либо в органах нотариата на территории Российской
Федерации.
В личном деле ребенка, передаваемого на
усыновление иностранным гражданам, должен быть документ (справка органов опеки
и попечительства), подтверждающий, что ребенок неоднократно предлагался
гражданам Российской Федерации на усыновление.
2. Признать утратившим силу инструктивное
письмо Министерства образования РСФСР и Министерства здравоохранения РСФСР от
15.01.92 N 1, от 02.01.92 N 22-02-03/251 "Об усыновлении детей-сирот и
детей, оставшихся без попечения родителей, иностранными гражданами".
3. Заменить в абзаце шестом
инструктивного письма Министерства образования Российской Федерации от 24.11.93
N 214-М "Об упорядочении усыновления детей-сирот и детей, оставшихся без
попечения родителей" слова "инструктивным письмом Министерства
образования Российской Федерации и Министерства здравоохранения Российской
Федерации от 15.01.92 N 1/02.01.92 N 22-02-03/251" словами "приказом
Министерства образования Российской Федерации и Министерства здравоохранения и
медицинской промышленности Российской Федерации от 31.08.94 N 342/184.
Заместитель Министра
образования Российской Федерации
М.Н.ЛАЗУТОВА
Заместитель Министра
здравоохранения и медицинской
промышленности Российской Федерации
Н.Н.ВАГАНОВ
Приложение
к приказу
Министерства образования и
Министерства здравоохранения
и медицинской промышленности
Российской Федерации
от 31.08.1994 г. N 342/184
СПИСОК
СТРАН - УЧАСТНИЦ ГААГСКОЙ КОНВЕНЦИИ,
ОТМЕНЯЮЩЕЙ ТРЕБОВАНИЕ
ЛЕГАЛИЗАЦИИ ИНОСТРАННЫХ ОФИЦИАЛЬНЫХ
ДОКУМЕНТОВ,
ОТ 5 ОКТЯБРЯ 1961 ГОДА
(по состоянию на 1 декабря 1993
года)
1. Антигуа и Барбуда 23. Малави
2. Аргентина 24. Мальта
3. Австрия 25. Маршалловы острова
4. Багамские острова 26. Нидерланды
5. Беларусь 27. Норвегия
6. Белиз 28. Панама
7. Бельгия 29. Португалия
8. Ботсвана 30. Российская
Федерация
9. Босния и Герцеговина 31. Свазиленд
10. Бруней
Даруссалам 32. Сейшельские
острова
11.
Великобритания 33. Словения
12. Венгрия 34. США
13. Греция 35. Суринам
14. Израиль 36. Тонга
15. Испания 37. Турция
16. Италия 38. Фиджи
17. Кипр 39. Финляндия
18. Лесото 40. Франция
19.
Лихтенштейн 41. ФРГ
20.
Люксембург 42.
Хорватия
21.
Маврикий 43.
Швейцария
22.
Македония 44. Япония
В соответствии с договорами об оказании
правовой помощи на территории Российской Федерации принимаются к рассмотрению
без легализации документы и акты, исходящие от организаций и учреждений
следующих государств:
Республика Албания
Алжирская Народная Демократическая
Республика
Азербайджанская Республика <*>
Республика Болгария
Венгерская Республика
Социалистическая Республика Вьетнам
Китайская Народная Республика
Корейская Народно-Демократическая
Республика
Республика Кыргызстан
Латвийская Республика <*>
Литовская Республика <*>
Республика Молдова <*>
Монголия
Республика Польша
Румыния
Чешская Республика
Эстонская Республика <*>
государства, образовавшиеся на территории
бывшей СФРЮ.
Кроме того, 22 января 1993 г. в Минске
государствами - членами СНГ (Армения, Беларусь, Казахстан, Кыргызстан, Молдова,
Туркменистан, Таджикистан, Узбекистан, Украина, Россия) подписана Конвенция
<*> о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и
уголовным делам, в соответствии с которой документы, выданные официальными
властями одной договаривающейся стороны, рассматриваются как официальные и
пользуются на территории другой договаривающейся стороны доказательной силой
официальных документов без какого-либо удостоверения, т.е. без легализации.
--------------------------------
<*> Указанная Конвенция
ратифицирована Российской Федерацией 4 августа 1994 г. N 16-ФЗ. Вместе с тем, в
отношениях с этими странами Россия придерживается принципа отказа от
легализации и исполнения обязательств, вытекающих из соответствующих положений
этих договоров.
ANNEXE A LA CONVENTION
ANNEXE TO THE CONVENTION
Modele d'apostille Model of certificate
L'apostille aura la forme
The certificate will be in
d'un carre de 9 the from of a square
centimetres de cote
with sides at least 9
au minimum centimetres long
┌───────────────────────────┐ ┌───────────────────────────┐
│ APOSTILLE │ │ APOSTILLE │
│ (Convention de La Haye │ │(Conention de La Haye du 5 │
│ du 5 octobre 1961) │
│ octobre 1961) │
│ 1. Pays:................. │ │ │
│ Le present acte public │ │1. Country:.............. │
│2. a ete signe par.........│ │
This public document │
│3. agissant en qualite de..│ │2. has been signed by.... │
│4. est revetu du sceau / │ │3. acting in the capacity │
│ timbre de.............. │ │
of.................... │
│ ........................ │ │4. bears the seal / stamp │
│ │ │
of.................... │
│ Atteste │ │
...................... │
│ │ │ │
│5. a....... 6. le..........│ │ Certified │
│7. par.....................│ │ │
│ ........................ │ │5. at....... 6. the .......│
│ 8. sous
N........... │ │7. by.............. │
│ 9. Sceau / 10. Signature: │ │8. N.......................│
│ timbre: │ │9. Seal / 10. Signature: │
│.......... ............. │ │
stamp: │
└───────────────────────────┘ │
....... ..............│
└───────────────────────────┘
ОБРАЗЕЦ АПОСТИЛЯ
Апостиль имеет форму квадрата со стороной не менее 9 см
┌─────────────────────────────────────────────────────┐
│
APOSTILLE │
│
│
│ (Convention de la
Haye du 5 octobre 1961) │
│
│
│ 1.
Страна.......................................... │
│
Настоящий официальный документ │
│ 2. был подписан
(фамилия).......................... │
│ 3. выступающим в
качестве.......................... │
│ 4. скреплен печатью / штампом
(название учреждения) │
│
................................................ │
│
│
│ Удостоверено │
│ │
│ 5. в.................... 6. (дата)..... │
│ 7. (название удостоверяющего
органа) │
│ 8. за N │
│ 9. печать /
штамп.................. 10. подпись.... │
│
│
│
│
└─────────────────────────────────────────────────────┘