ГЛАВНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ САНИТАРНЫЙ ВРАЧ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПИСЬМО
28 января 2004 г.
N 2510/667-04-32
О СОГЛАШЕНИЯХ С МИНИСТЕРСТВАМИ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ АРМЕНИИ,
БЕЛОРУССИИ И УКРАИНЫ
Направляю для использования в работе
прошедшие в установленном порядке внутригосударственные процедуры согласования
и подписанные следующие двухсторонние соглашения:
1. Соглашение между Министерством
здравоохранения Российской Федерации и Министерством здравоохранения Республики
Армения о взаимном признании гигиенических заключений (сертификатов),
подписанное в г. Ереване 2 июля 2002 года;
2. Соглашение между Министерством
здравоохранения Российской Федерации и Министерством здравоохранения Республики
Белоруссия о взаимном признании санитарно-эпидемиологических заключений
Российской Федерации и удостоверений о государственной гигиенической
регистрации Республики Белоруссия, подписанное в г. Москве 24 октября 2003
года;
3. Соглашение между Министерством здравоохранения
Российской Федерации и Министерством здравоохранения Украины о взаимном
признании санитарно-эпидемиологических заключений Российской Федерации и
заключений государственной санитарно-эпидемиологической экспертизы Министерства
здравоохранения Украины, подписанное в г. Киеве 28 января 2003 года.
Тексты данных соглашений размещены также
на электронной страничке Департамента госсанэпиднадзора Минздрава России
(www.gsen.ru).
Первый заместитель
Министра здравоохранения
Российской Федерации
Г.Г.ОНИЩЕНКО
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И МИНИСТЕРСТВОМ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛОРУССИЯ
О ВЗАИМНОМ ПРИЗНАНИИ САНИТАРНО-ЭПИДЕМИОЛОГИЧЕСКИХ ЗАКЛЮЧЕНИЙ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И УДОСТОВЕРЕНИЙ О
ГОСУДАРСТВЕННОЙ
ГИГИЕНИЧЕСКОЙ РЕГИСТРАЦИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛОРУССИЯ
Министерство
здравоохранения Российской Федерации и Министерство здравоохранения Республики
Белоруссия, в дальнейшем именуемые Сторонами, учитывая взаимную
заинтересованность в обеспечении безопасности и качества взаимопоставляемой
продукции для жизни и здоровья человека, охраны окружающей среды и в целях
упрощения процедуры проверки взаимопоставляемой продукции, признавая
необходимость проведения согласованных работ по признанию удостоверений о
государственной гигиенической регистрации и санитарно-эпидемиологических
заключений, согласились о нижеследующем:
Статья 1
В настоящем Соглашении используются
следующие понятия:
- государственная
гигиеническая регламентация и регистрация, государственная санитарно-эпидемиологическая
экспертиза продукции, товаров - комплекс мер по определению безопасности
товаров, включающий экспертную оценку представленной нормативной документации,
лабораторные исследования, подготовку экспертных заключений, оформление
санитарно-эпидемиологических заключений или удостоверений о государственной
гигиенической регистрации;
-
санитарно-эпидемиологическое заключение Российской Федерации и удостоверение о
государственной гигиенической регистрации Республики Белоруссия - документы,
выдаваемые соответствующими органами Министерства здравоохранения Российской
Федерации и Министерства здравоохранения Республики Белоруссия в соответствии с
законодательством государств Сторон, указывающие, что обеспечивается
необходимая уверенность в том, что поставляемая продукция должным образом
соответствует нормативной документации, подтверждающей ее безопасность при
соблюдении определенных условий.
Статья 2
Стороны в ходе реализации положений
настоящего Соглашения руководствуются законодательными актами Российской
Федерации и Республики Белоруссия, а также нормативными правовыми актами,
принятыми в их развитие.
Статья 3
Действие настоящего Соглашения распространяется
на продукцию, взаимопоставляемую Российской Федерацией и Республикой
Белоруссия, изготовленную на территории этих государств, которая в соответствии
с законодательством государств Сторон подлежит
санитарно-эпидемиологической экспертизе и государственной гигиенической
регистрации в системах Сторон.
Настоящее Соглашение не распространяется
на продукцию, произведенную в третьих странах.
Статья 4
При осуществлении
санитарно-эпидемиологической экспертизы в Российской Федерации и
государственной гигиенической регистрации в Республике Белоруссия Стороны
взаимно признают санитарно-эпидемиологические заключения, выдаваемые на
продукцию, произведенную в Российской Федерации, Министерством здравоохранения
Российской Федерации и уполномоченными им органами и организациями в
установленном порядке при наличии протоколов лабораторных исследований и
удостоверения о государственной гигиенической регистрации химических и
биологических веществ, материалов и изделий из них, продукции производственно-технического назначения, товаров для личных (бытовых)
нужд, продуктов питания (далее - продукции), произведенных в Республике
Белоруссия, выдаваемые Министерством здравоохранения Республики Белоруссия и
уполномоченными им органами и организациями.
Признание этих документов осуществляется
путем переоформления документов страны-экспортера на документы
страны-импортера.
Статья 5
Стороны не допускают к ввозу,
использованию и реализации продукцию, не прошедшую санитарно-эпидемиологическую
экспертизу и государственную гигиеническую регистрацию в установленном порядке.
Статья 6
Стороны обмениваются перечнями продукции,
подлежащей санитарно-эпидемиологической экспертизе и государственной
гигиенической регистрации, перечнями органов по санитарно-эпидемиологической
экспертизе и государственной гигиенической регистрации, перечнями испытательных
лабораторий (центров), а также документами, устанавливающими порядок и
процедуру санитарно-эпидемиологической экспертизы и государственной
гигиенической регистрации. Уточнение перечней продукции осуществляется по мере
необходимости путем взаимного согласования и подписания Сторонами протоколов.
Статья 7
Стороны стремятся к гармонизации обеих
систем санитарно-эпидемиологической экспертизы и государственной гигиенической
регистрации продукции на основе нормативных документов, норм и правил,
действующих в Российской Федерации и Республике Белоруссия, в целях создания
условий для их взаимного признания в дальнейшем.
Статья 8
Стороны руководствуются едиными
требованиями и подходами к оценке качества и безопасности продукции для
здоровья человека и среды его обитания, методами контроля, санитарными нормами
и правилами, гигиеническими нормативами, за исключением случаев, предусмотренных
национальным законодательством государств Сторон.
Статья 9
Стороны совместно разрабатывают и
согласовывают унифицированные требования, предъявляемые к испытательным центрам
и лабораториям, проводят аккредитацию лабораторий (центров) государственной
санитарно-эпидемиологической службы Сторон, взаимно признают и используют
результаты проведенных аккредитованными лабораториями (центрами) исследований.
Статья 10
Для реализации настоящего Соглашения,
адаптации (гармонизации) санитарных норм, правил и гигиенических нормативов по
вопросам гигиенической регламентации и регистрации,
санитарно-эпидемиологической экспертизы решения текущих вопросов Стороны
создают экспертную рабочую группу специалистов. Заседания специалистов
экспертной рабочей группы осуществляют поочередно в городе Минске и городе
Москве.
Статья 11
Каждая из Сторон вправе проводить
выборочную проверку импортируемой продукции, на которую распространяется
действие положений настоящего Соглашения в соответствии с законодательством
государств Сторон. О результатах проверок с
отрицательными результатами Стороны письменно информируют друг друга.
Статья 12
В настоящее Соглашение могут быть внесены
изменения и дополнения по взаимной договоренности Сторон, оформляемые
протоколами, которые являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Статья 13
Настоящее Соглашение заключается сроком
на 5 лет. В дальнейшем действие настоящего Соглашения автоматически
продлевается на последующие пять лет, если ни одна из Сторон не уведомит в
письменной форме другую Сторону не менее, чем за 6
месяцев до истечения первоначального пятилетнего периода, или в случае его
автоматического продления, - не менее, чем за 6 месяцев до истечения
последующего пятилетнего периода, о своем намерении прекратить его действие.
Совершено в г. Москве 24 октября 2003
года в двух экземплярах на русском языке.
За Министерство здравоохранения
Российской Федерации
За Министерство здравоохранения
Республики Белоруссия
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И МИНИСТЕРСТВОМ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ УКРАИНЫ
О ВЗАИМНОМ ПРИЗНАНИИ САНИТАРНО-ЭПИДЕМИОЛОГИЧЕСКИХ ЗАКЛЮЧЕНИЙ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ЗАКЛЮЧЕНИЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ
САНИТАРНО-ЭПИДЕМИОЛОГИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ МИНИСТЕРСТВА
ЗДРАВООХРАНЕНИЯ УКРАИНЫ
Министерство здравоохранения Российской
Федерации и Министерство здравоохранения Украины, в дальнейшем именуемые
Сторонами,
учитывая заинтересованность в обеспечении
качества и безопасности продукции для жизни и здоровья человека, окружающей
среды,
в целях упрощения процедуры проверки
взаимопоставляемой продукции,
признавая необходимость проведения
согласованных работ по взаимному признанию гигиенических заключений,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Для настоящего Соглашения
приведенные ниже термины имеют следующие значения:
- Санитарно-эпидемиологическое заключение
Российской Федерации - подтверждение соответствия (несоответствия) продукции,
устанавливаемое органами Государственного санитарно-эпидемиологического надзора
Российской Федерации по результатам проведенных лабораторных испытаний,
действующим санитарным правилам и гигиеническим нормативам и служит официальным
подтверждением безопасности продукции для здоровья человека при соблюдении
определенных условий.
- Заключение
государственной санитарно-эпидемиологической экспертизы - документ
установленной формы, выдаваемый соответствующими органами и учреждениями
государственной санитарно-эпидемиологической службы Министерства
здравоохранения Украины, который удостоверяет соответствие (несоответствие)
объекта государственной санитарно-эпидемиологической экспертизы медицинским
требованиям безопасности для здоровья и жизни человека, утверждается
соответствующим главным санитарным врачом и является обязательным для
исполнения собственником объекта экспертизы (далее - гигиенические заключения).
Статья 2
Стороны в ходе реализации настоящего
Соглашения руководствуются законодательством Российской Федерации и
законодательством Украины.
В случае отсутствия национальных
требований к качеству и безопасности продукции, Стороны руководствуются нормами
и рекомендациями международных организаций (ВОЗ, Комиссия "Кодекс Алиментариус", директивы ЕС).
Статья 3
Действие настоящего Соглашения
распространяется на изготовляемую в государствах Сторон, взаимопоставляемую
продукцию, которая, в соответствии с законодательством государств
Сторон, подлежит обязательной гигиенической оценке в системе Сторон.
Настоящее Соглашение не распространяется
на продукцию, произведенную в третьих странах.
Статья 4
Стороны совместно разрабатывают и
согласовывают унифицированные требования, предъявляемые к испытательным центрам
и лабораториям, принимают участие в их аккредитации, согласовывают и
обмениваются перечнями лабораторий, аккредитованных для целей государственной
санитарно- эпидемиологической экспертизы, взаимно
признают и используют результаты исследований, проведенных аккредитованными
лабораториями (центрами).
Статья 5
Стороны руководствуются едиными
требованиями и подходами к оценке качества и безопасности продукции для
здоровья человека, санитарными нормами и правилами, гигиеническими нормативами,
а также методами контроля.
Статья 6
Стороны признают гигиенические заключения
при наличии протоколов лабораторных испытаний, и протоколы лабораторных
испытаний, выданные Сторонами на продукцию и товары в установленном порядке.
Признание гигиенических заключений
осуществляется путем переоформления документов стран-экспортеров на документы
страны-импортера.
В случае отсутствия на продукцию
гигиенического заключения страны-экспортера, продукция подлежит государственной
санитарно-эпидемиологической экспертизе в соответствии с требованиями законодательства
страны-импортера.
Статья 7
Стороны не допускают к реализации
продукцию, не прошедшую гигиеническую оценку в установленном порядке и не
имеющую гигиеническое заключение.
Статья 8
Стороны обмениваются перечнями продукции,
подлежащей гигиенической оценке, списками учреждений, которым предоставлено
право проведения работ по гигиенической оценке продукции, а также данными
Реестров продукции, зарегистрированной органами госсанэпидслужбы двух
государств.
Уточнение их будет осуществляться по мере
необходимости путем взаимного согласования и подписания дополнительных
протоколов Сторонами.
Статья 9
Стороны принимают участие в совместной
разработке нормативных документов, а также методов контроля продукции. Для этих
целей формируются совместные творческие коллективы, рабочие группы
специалистов. В случаях самостоятельной разработки документов каждой из Сторон,
министерства здравоохранения обмениваются информацией об утвержденных
санитарно-гигиенических нормах и правилах, а также нормативах за 30 дней до их
вступления в силу.
Статья 10
Для реализации настоящего Соглашения,
гармонизации санитарно-гигиенических нормативов по вопросам гигиенической
оценки, решения текущих вопросов, Стороны создают экспертную рабочую группу
специалистов. Заседание экспертов рабочей группы осуществляется не реже двух
раз в год поочередно в гг. Москве и Киеве.
Статья 11
Каждая из Сторон вправе проводить
выборочную проверку импортируемой продукции, на которую распространяется
действие настоящего Соглашения. О результатах проверок Стороны письменно
информируют друг друга.
Статья 12
В настоящее Соглашение с согласия Сторон
могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются протоколами,
являющимися его неотъемлемой частью.
Статья 13
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего
письменного уведомления, подтверждающего выполнение Сторонами соответствующих
внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Настоящее Соглашение заключается сроком
на пять лет. Соглашение автоматически продлевается на последующие пятилетние
периоды, если ни одна из Сторон не уведомит письменно другую Сторону не менее
чем за шесть месяцев до истечения очередного периода действия Соглашения о
своем намерении прекратить его действие.
Совершено в г. Киеве 28 января 2003 г. в
двух экземплярах, каждый на украинском и русском языках, причем оба текста
имеют одинаковую силу.
За Министерство здравоохранения
Российской Федерации
За Министерство здравоохранения
Украины
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И МИНИСТЕРСТВОМ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ
О ВЗАИМНОМ ПРИЗНАНИИ ГИГИЕНИЧЕСКИХ ЗАКЛЮЧЕНИЙ
(СЕРТИФИКАТОВ)
Министерство здравоохранения Российской
Федерации и Министерство здравоохранения Республики Армения, в дальнейшем
именуемые Сторонами,
учитывая заинтересованность в обеспечении
качества и безопасности продукции для жизни и здоровья человека, окружающей
среды,
в целях упрощения процедуры проверки
взаимопоставляемой продукции,
признавая необходимость проведения
согласованных работ по взаимному признанию гигиенических заключений
(сертификатов),
согласились о нижеследующем:
Статья 1
В настоящем Соглашении используется
следующее понятие:
Гигиеническое заключение (сертификат) -
подтверждение соответствия (несоответствия) продукции, устанавливаемое органами
Государственного санитарно-эпидемиологического надзора Российской Федерации и
органами Государственного гигиенического и противоэпидемического надзора
Республики Армения по результатам проведенных лабораторных испытаний,
действующим санитарным правилам и гигиеническим нормативам и служит официальным
подтверждением безопасности продукции для здоровья человека при соблюдении
определенных условий.
Статья 2
Стороны в ходе реализации настоящего
Соглашения руководствуются законодательством Российской Федерации и
законодательством Республики Армения.
В случае отсутствия национальных
требований к качеству и безопасности продукции, Стороны руководствуются нормами
и рекомендациями международных организаций (ВОЗ, Комиссия "Кодекс Алиментариус", директивы ЕС).
Статья 3
Действие настоящего Соглашения
распространяется на изготовляемую в государствах Сторон, взаимопоставляемую
продукцию, которая в соответствии с законодательством государств
Сторон, подлежит обязательной гигиенической оценке в системе Сторон.
Статья 4
Стороны совместно разрабатывают и
согласовывают унифицированные требования, предъявляемые к испытательным центрам
и лабораториям, проводят аккредитацию национальных центральных органов по
аккредитации испытательных лабораторий (центров) государственной
санитарно-эпидемиологической службы Сторон, взаимно признают и используют
результаты проведенных аккредитованными лабораториями (центрами) исследований.
Статья 5
Стороны руководствуются едиными
требованиями и подходами к оценке качества и безопасности продукции для
здоровья человека, санитарными нормами и правилами, гигиеническими нормативами,
а также методами контроля.
Статья 6
Стороны признают гигиенические заключения
(сертификаты) при наличии протоколов лабораторных испытаний, и протоколы лабораторных
испытаний, выданные Сторонами на продукцию и товары в установленном порядке.
Статья 7
Стороны не допускают к реализации
продукцию, не прошедшую гигиеническую оценку в установленном порядке и не
имеющую положительное гигиеническое заключение (сертификат).
Статья 8
Стороны обмениваются перечнями продукции,
подлежащей гигиенической оценке (сертификации), списками учреждений, которым
предоставлено право проведения работ по гигиенической оценке (сертификации)
продукции, а также данными Реестров продукции, зарегистрированной органами
госсанэпидслужбы двух государств.
Уточнение их будет осуществляться по мере
необходимости путем взаимного согласования и подписания дополнительных
протоколов Сторонами.
Статья 9
Стороны принимают участие в совместной разработке
нормативных документов, а также методов контроля продукции. Для этих целей
формируются совместные творческие коллективы, рабочие группы специалистов. В
случаях самостоятельной разработки документов каждой из Сторон, министерства
здравоохранения обмениваются информацией об утвержденных
санитарно-гигиенических нормах и правилах, а также нормативах за 30 дней до их
вступления в силу.
Статья 10
Стороны создают взаимосогласованную
систему аккредитации испытательных лабораторий.
Статья 11
Для реализации Соглашения, гармонизации
санитарно-гигиенических нормативов по вопросам гигиенической оценки
(сертификации), решения текущих вопросов, Стороны создают экспертную рабочую
группу специалистов. Заседание экспертов рабочей группы осуществлять не реже
двух раз в год поочередно в гг. Москве и Ереване.
Статья 12
Каждая из Сторон вправе проводить
выборочную проверку импортируемой продукции, на которую распространяется
действие настоящего Соглашения. О результатах проверок Стороны письменно
информируют друг друга.
Статья 13
В настоящее Соглашение с согласия Сторон
могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются протоколами,
являющимися его неотъемлемой частью.
Статья 14
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего
письменного уведомления, подтверждающего выполнение Сторонами соответствующих
внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Настоящее Соглашение заключается сроком
на пять лет. Соглашение автоматически продлевается на последующие пятилетние
периоды, если ни одна из Сторон не уведомит письменно другую Сторону не менее
чем за шесть месяцев до истечения очередного периода действия Соглашения о
своем намерении прекратить его действие.
Совершено в г. Ереване 2 июля 2002 г. в
двух экземплярах, каждый на русском и армянском языках, причем оба текста имеют
одинаковую силу.
За Министерство здравоохранения
Российской Федерации
За Министерство здравоохранения
Республики Армения